Шалтай Болтай 07 Январь Четверг, 2010 18:55
Опасная скука.
- Счастливого Рождества Фрэнк. Передай ребятам, чтобы не пили много.
- Непременно. Конец связи.
Френсис Милсон выключил рацию и потянулся. Ну, вот и всё. Следующий сеанс только послезавтра, так что можно просто побездельничать, благо других обязанностей у него на станции не было. А вот остальные пускай поработают. Хотя какая уж тут работа, при такой погоде? На улице уже третий день бушует страшная метель, а мороз перевалил за минус пятьдесят.
Исследовательская станция «Джейми Прайм» торчащая, словно гвоздь на белом лике Западной Антарктиды была не тем местом, где можно сильно перетрудиться. Особенно полярной ночью тысячу девятьсот шестьдесят пятого года, да ещё и в метель. Ну разве что Вили Жарков, неугомонный лысый трудоголик, носился повсюду со своими приборами, но Жарков синоптик, ему положено. А то вдруг ветер не туда подует, а он и не заметит. Будет потом всю жизнь сожалеть. А что делать радисту? Вот Фрэнк и бездельничал.
Сама станция мало напоминала «полярный, научно исследовательский комплекс». Просто три коробки собранные посреди ледяного поля, вот и весь комплекс. В двух жили пятеро бездельников, сбежавших от этого безумного мира, а третью использовали как склад и не отапливали, потому ходить туда желающих не находилось.
Конечно, со стороны профессия полярника смотрелась романтично. Так и представляешь себе мужественного типа с бородой покрытой сосульками, но в реальной жизни главной опасностью на «Джейми Прайм» была скука, которую каждый побеждал, как мог. Например, Теодор Кармайн, механик, просто спал. Сутками. Как этому медведю удавалось столько спать оставалось загадкой, хотя разгадка могла крыться в нескольких ящиках виски, которые им доставили вертолётом пару месяцев назад.
Сам Милсон поначалу читал, но потом книги кончились, а перечитывать их сначала уже не хотелось. Поэтому Фрэнк часто слонялся по станции туда-сюда находя себе развлечения по ходу движения. Но на судьбу Френсис Милсон не жаловался. Особенно учитывая, что трёхлетний контракт он подписал по вполне прозаической причине, чтобы не загребли во Вьетнам. Пускай скучно, но спокойно.
Двери в радиорубку резко распахнулись, и Фрэнк удивлённо уставился на ворвавшегося человека. Деймон Дюбуа был биохимиком, но особым уважением не пользовался по причине своего на редкость скандального характера. Часами этот француз возился со своими пробирками, колбами, брал пробы, чего-то там смешивал и проверял, при этом, не очень радуясь, когда его отвлекали от дела.
Но сейчас на лице француза Фрэнк видел только страх и растерянность.
- Тебе чего?
- Жаркова убили.
- Что?!
- Я говорю, Жаркова убили.
Фрэнк ошалело смотрел на француза.
- Ты про что?
- Пошли. Давай быстрее. Пошли, говорю.
Дюбуа ухватил Фрэнка за рукав и буквально тащил по коридору.
- Да какого хрена?! Что произошло?!
- Тедди убил Жаркова, вот что произошло. Ударил разводным ключом. По голове.
- Тедди?!!!
- Нет, Санта Клаус! Ты что, оглох? Зачем по два раза переспрашиваешь?
Он вошли в комнату являвшуюся на станции своеобразной «кают-компанией» и одновременно столовой. На полу, рядом с перевёрнуты стулом, лежало тело Вильгельма Жаркова, лысину которого покрывала корка запёкшейся крови. Над телом склонился Александр Кальдер, их врач. Кальдер был самым старшим в группе и всегда вызывал у Фрэнка симпатию своей рассудительностью. Когда они вошли, он поднял голову и хмуро посмотрел на Фрэнка. Дюбуа поднял стул, плюхнулся на него и забормотал что-то по-французски. Ругался, наверное.
- Док, что произошло?
- Понятия не имею. Вили сидел и пил кофе. В это время Тедди подошёл к нему и ударил по голове тяжёлым гаечным ключом. Я был у себя, но Деймон всё видел.
- Ещё бы не видел – Дюбуа снова выругался, но уже по-английски - Я мать твою рядом сидел. Просто рядом. Повезло, что он вместо Вилли меня не долбанул. Чёртов псих!
- Где Тедди?
- Мы с Деймоном заперли его в комнате. Да он и не сопротивлялся. Похоже, поражён случившимся не меньше нас. Не думаю, что притворяется.
- Но почему. Что на него нашло?
- Возможно нервный срыв. Временное помутнение. Такое иногда тут случается. Замкнутое пространство, одни и те же физиономии, да мало ли что. Говорит, что ему приснился кошмар, а когда очнулся, то стоял тут с окровавленным ключом в руке. Утверждает, что ничего не помнит.
Фрэнк потёр щетину. Вот вам и скука.
- Фрэнк, нужна связь. Ты должен сообщить о произошедшем.
- Толку то? Вертолёт они пришлют не раньше, чем закончится метель.
- Всё равно, сообщи сейчас.
- Чёрт, только ведь сеанс закончился. Раньше он не мог, что ли?
- Ты ему потом выскажешь своё недовольство. Посоветуешь впредь поторопиться.
- Да уж. А что с телом?
- Отнесём на склад. Там холодно. Мы с Деймоном справимся. Займись связью.
Формально врач считался у них старшим группы и потому Фрэнк молча кивнул и вышел. К тому же ему совсем не хотелось тащить мёртвое тело до промёрзшего склада.
***
- Этого не может быть.
- Не может?! Твою мать, док, я знаю, что этого не может быть! Ещё как знаю!
Что он ещё мог сказать? Двадцать минут назад он вошёл в радиорубку и обнаружил, что рация исчезла. Этого и правда не могло быть, ведь все они сидели в столовой вместе, за исключением Тедди, который заперт, и ситуация складывалась бредовая. Оставалось только предположить, что у рации выросли ноги, и она ушла к Южному Полюсу.
- Нас тут всего пятеро – врач выглядел растёрянным - Тедди заперт. Вили мёртв. Тело мы выносили вдвоём. Этого не может быть. Как…
- Я не знаю.
- Ерунда какая-то. Посреди долбанной Антарктиды у нас украли рацию. Мы что, в Бруклине? Этого действительно не может быть?
- Может – Дюбуа прервал Кольдера и вдруг уставился на Фрэнка – Может, если рацию сам Фрэнк и спрятал.
- Что? Какого хрена Деймон? Зачем?
- Вот уж не знаю.
- Ты же меня сам вытащил. Мы вдвоем уходили из радиорубки.
- Но вернулся ты туда один.
Теперь уже и Кальдер немного странно смотрел на Френка.
- Какого…. Да вы что?! Зачем?! Да и куда я их дел?! Каждая рация почти пятьдесят фунтов веса. А их две. И блоки питания. Куда я их по-вашему дел?! В комод под стираные носки засунул? Вы совсем спятили?!
- Мы, или…
- Стоп Деймон – Кальдер резко взмахнул рукой – Стой. Хватит.
- Нет не хватит! У нас труп на станции! А тут вдруг пропадают обе рации. Это вообще что такое? И единственный кто мог это сделать вот он – приподнявшись, француз почти навис над Фрэнком – Что мы о нём знаем? Да в сущности ничего. Если Тедди спятил, то где гарантии, что и он нормален? Может нужно обыскать его комнату?
- Иди, обыскивай! Я там как раз заминировал ящик старыми трусами. Расследование как раз по тебе….
- Может назовёшь свою версию? Тедди заперт. Он не….
- Подожди – вдруг ошарашено оборвал его Фрэнк – А ты уверен, что Тедди по-прежнему заперт?
Все уставились на него. Кальдер медленно кивнул:
- Это тоже вариант.
И они разом бросились к комнате механика. У дверей замерли.
- Вроде заперто.
- Тихо там что-то?
- Может спит?
- Открывай.
- Док, там псих – Дюбуа нервно потёр руки – Может взять какое-нибудь оружие?
- Нас трое.
- Угу. От неожиданного удара по темечку численное превосходство нас не сильно защитит.
- На станции нет оружия – Фрэнк со злостью глянул на француза – Открывай уже, чёртов трус.
Наконец доктор повернул ключ, и они вошли. Тедди Кармайн лежал на полу в луже крови, а из груди у него торчал один из кухонных ножей. Фрэнк сделал резкий шаг назад и прижался спиной к стене. Это было уже слишком.
***
Тело они отнесли туда же, куда совсем недавно отнесли Жаркова. Друг на друга старались не смотреть. Фрэнк постоянно ловил себя на мысли, что кто-то из этих двоих и есть убийца, и осознание этого совсем не радовало. Тедди положили рядом с уже заледеневшим синоптиком и так же молча вернулись в столовую.
- Фрэнк, нам нужна связь – нарушил напряжённое молчание Кальдер.
- И что? На коленке я рацию не соберу.
- Что-то ты по этому поводу подозрительно спокоен – Дюбуа снова сверлил Фрэнка взглядом.
- Ты опять?
- А что? Что? Тедди убил кто-то из нас, это ясно. Если конечно на станцию не пробрался слишком агрессивный пингвин, владеющий ножом. И заметь, только ты отличился ещё и в таинственной истории с рациями.
- Что значит отличился?
- А то и значит….
- А что это ты меня обвинять взялся? Да ещё так упорно. Я кстати Тедди не встречал со вчерашнего дня. Это ты видел, как он убивал Жаркова. И вы с доком запирали его в комнате. Вы, а не я последние видели его живым. Последние. Смекаешь что это означает?
- Мы запирали его живого.
- Да неужели….
- Именно.
- Только вот у меня не было ключа от комнаты. А у дока был. Может и у тебя был. И кто мешал одному из вас, после того как отнесли труп….
- А кто мешал тебе? Ключа у тебя не было? Точно не было? А может был?
- Хватит – Кальдер раздражённо махнул рукой – Это глупо. Нужно успокоиться и решать, что делать дальше. Обе рации на станции. Никто из нас не мог унести их наружу. А значит, их можно найти. Здесь не так много места, чтобы их спрятать.
- Чтобы что-то спрятать, нужно чтобы кто-то прятал. А кто…
- Я же говорю, не сейчас. Сейчас будем искать рации. Тем более что делать нам всё равно больше нечего, пока снаружи метель.
- Ну да – Дюбуа повысил голос – А поисками будет заниматься тот, кто эти рации и спрятал. Уж он то точно найдёт.
- Заткнись уже, Деймон! – зло рявкнул Фрэнк.
- А с чего это ты решил, что я имею в виду тебя? Или есть что сказать?
- Я сказал, заткнись!
- Брэк! – снова вмешался Кальдер – Мы потом друг друга проверим. Разделим станцию на три части, и каждый обыщет свой участок, а потом поменяемся. И заткнитесь пожалуйста оба.
***
Несколько комнат на станции пустовали, а потому постепенно оказались завалены самым разным хламом, который просто некуда было девать. Стоя в одной из таких комнат Фрэнк мысленно ругал того идиота, который предложил отключить в пустующих комнатах электричество. В целях экономии. Вообще-то этим идиотом был сам Фрэнк, которому тогда срочно понадобился десяток футов медного провода, и теперь водя фонариком и глядя как луч выхватывает из темноты какие-то малопонятные предметы, Фрэнк пожинал плоды тогдашней своей жадности.
Он вошёл в комнату и принялся заглядывать за ящики. И откуда тут весь этот хлам? Кажется это хозяйство Дюбуа, в котором тот хранил какие-то свои приборы. Давно нужно было выкинуть всё это на лёд. Чёртов француз. Очень уж подозрительно он себя ведёт. Да и доктор. С виду спокоен, но кто знает, что за эти спокойствием кроется.
- А ведь они тебя подозревают.
Раздавшийся в тёмноте голос заставил Фрэнка резко дёрнуться, а когда луч фонаря выхватил говорившего, Фрэнк почувствовал, как внутренности начинают сжиматься в очень твёрдый и холодный комок. Захотелось закричать.
На одном из ящиков сидел Вили Жарков, собственной персоной. Сидел, и ухмылялся, как будто это не его совсем недавно унесли в промороженный склад.
- Нет – Фрэнк покачал головой и попятился.
- Что нет?
- Я не верю. Всё это ненастоящее. Я не верю в привидения, так что это лишь плод моего воображения. Просто нервный срыв.
- Да неужели? – Жарков ухмыльнулся и провёл рукой по лысине – Уверен?
Фрэнк не отвечая, рванул дверь и выскочил из комнаты. А, встретив в коридоре Дюбуа, с белым от страха лицом, даже не удивился. Только обречённо спросил:
- Что?
- Т-т-тедди. Тедди!
- Что Тедди?
- Сидит в столовой и пьёт чай.
Фрэнк оттолкнул трясущегося француза и побежал в столовую. Не перед этим он пересилил себя и ещё раз заглянул в комнату. Комната была пуста, не считая хлама. Жаркова не было. Этого и стоило ожидать. Естественно столовая тоже оказалась пустой. Дюбуа растеряно вертел головой.
- Но он был здесь. Я же видел! Я точно видел!!!
- Послушай, Деймон – Фрэнк старался говорить как можно мягче – Нам нужно просто успокоиться. Это бывает. Перенервничали.
- Успокоиться!!! – француз сорвался на фальцет – Какого чёрта?!! Зачем нам успокаиваться?! Ты думаешь, я спятил?!
- Тогда и я спятил тоже. Перед тем как встретить тебя я разговаривал с Жарковым.
- Что? Да пошёл ты!
- Идём к доку, Деймон. Пошли. Думаю, у него найдется что-нибудь от галлюцинаций.
Фрэнк говорил медленно, сознательно смягчая интонацию. Судя по всему, нервы у француза совсем сдали, и ему помощь Кальдера нужна было гораздо более чем самому Фрэнку. Причём чем скорее, тем лучше.
Когда они дошли до медицинского отсека, Дюбуа расклеился окончательно. Тащился за Фрэнком, еле переставляя ноги, и его здорово трясло. Но как только они подошли к дверям, он со свистом вздохнул и резко дёрнулся назад.
- Что? – Фрэнк удивлённо оглянулся на француза, но тот, не отвечая, пятился глядя выпученными глазами куда-то вниз.
Фрэнк тоже опустил взгляд. Из-под дверей медотсека вытекала вязкая, тёмно красна лужица.
- Нет – прошептал француз, но Фрэнк его не слушал.
Он резко рванул дверь. Доктор Александр Кальдер, свесившись, сидел в своём кресле, а на горле у него зияла глубокая рана.
***
- Не подходи!
- Опусти нож, ублюдок! Хочешь убить меня, как убил дока?!
- Я никого не убивал! Я это знаю точно! А если не я, то это ты!
Дюбуа, прижавшись к стене коридора и выставив перед собой нож, пятился назад. Фрэнк осторожно пытался приблизиться, но чёртов француз внимательно следил за каждым его движением.
- Я был в пустой комнате….
- Где разговаривал с мёртвым Жарковым. Ну да, ну да. Хорошо придумал.
- Не лучше чем твоя байка про Тедди пьющего чай.
- Заткнись, я с самого начала знал, что это ты. И рации спрятал тоже ты. И…
Фрэнк не дал ему договорить, дёрнувшись вперёд, но француз, визгнув, бросился по коридору и скрылся за поворотом.
- Шустрый гад.
Прозвучавшая фраза заставила Фрэнка замереть на полушаге. Он узнал этот голос. Медленно обернулся. Подпирая спиной двери медотсека на него ухмыляясь таращился Тедди Кармайн. Ну вот, снова. Фрэнк понемногу пятился от механика.
- Слыш, Фрэнки, а ведь он тебя убьёт. Обязательно убьёт.
- Заткнись!
- Но почему бы тебе его не опередить? Ведь убийца не ты, а это ведь не ты. Значит это французик. Ну, так зачем его тогда жалеть? Тебе нужно защищать свою жизнь.
А ведь и правда. Фрэнк замер. Этот сумасшедший наверняка теперь хочет убить его. Кто знает, чего можно ждать от психа? От психа с которым Фрэнк заперт на этой станции.
- Ещё как хочет – Тедди подмигнул – Он только и думает, как убить тебя. Но ты ведь не такой дурак, чтобы ему позволить, правда? Я даже дам тебе совет. Помнишь, где хранится пожарный топор?
Фрэнк помнил. Это совсем недалеко от радиорубки. Но нужно успеть. Успеть, пока Дюбуа не убил его. Убить француза первым. Нужно обязательно успеть. Не оглядываясь, Фрэнк бросился по коридору.
***
- Фрэнк, прекрати! Не надо! Прошу тебя, Фрэнк! Это же я, Деймон! Не надо!!!
- Молчи, сволочь! Я знаю, как ты планировал убить меня! Я всё знаю!
- О чём ты, Фрэнк? Мы же хотели тебе помочь. Док сказал, что ты просто сорвался и нужно доставить тебя на большую землю. Зачем ты убил его, Фрэнк?
- Нет. Хватит. Я никого не убивал. Это ты убийца.
- Фрэнк, что ты несёшь? Подумай! Вспомни! Ведь никто из нас не понял, зачем ты ударил Жаркова по голове.
- Жаркова убил Тедди.
- Что?! Что ты несёшь?! Тедди только помогал тебя скрутить. А когда мы тебя заперли, ты взломал дверь и зарезал Тедди. Зачем Фрэнк? Он ведь хотел тебе просто помочь! Мы все хотели тебе помочь!
- Что за чушь? – Фрэнк остановился и поудобнее перехватил пожарный топор на длинной рукояти – Мы постоянно были вместе. Я не мог…
- Вместе?! Да о чём ты?! Мы заперли тебя в комнате! Док сказал, что у тебя нервный срыв, хотя все остальные считали, что ты просто спятил.
- Ложь. Разве не ты обвинял меня в пропаже раций?
- Пропаже раций? – на испуганном лице прижавшегося к стене Дюбуа отразилось удивление – А что с рациями?
- Как это что с… - и тут Фрэнка словно что-то ударило изнутри.
Неожиданно чётко вспомнилось, вот он бежит по коридору к пожарному щиту, вот бросает взгляд в открытые двери радиорубки, на стоящую на столе рацию. Рацию? Но ведь она… Фрэнк сделал шаг назад. И тут же новая картинка. Лежащий на полу Жарков, на лысине которого большая рана. Ещё шаг назад и вот уже хрипящий Тедди Кармайн пытается вырвать из груди нож, рукоять которого сжимает Фрэнк. Затем док, хватающийся за рассечённое горло.
- Нет. Нет. Это не так – Фрэнк уставился на Дюбуа расширенными глазами – Это не… правда. Всё было не так. Ты пришёл ко мне и сказал…. А я…. Ведь ты помнишь? Ты должен помнить…. Всё было не так! НЕ ТАК!!!
***
Вертолёт прибыл на пятые сутки, когда метель наконец стихла и радиомолчание станции вызвало тревогу на базе. Радиста Френсиса Милсона нашли в радиорубке с перерезанными венами, остальных обнаружили в помещении склада. Четыре заледеневших трупа, для чего-то сложенные аккуратным квадратом.
==========================================================================================================
==========================================================================================================
Добавлено спустя 1 минуту 47 секунд:
Печать прошлого
В село, они вошли ближе к полудню. Грузовик с пехотой и весьма потрёпанного вида лёгкий танк. Не ахти какие силы, но им ведь и не нужно было брать Москву, просто занять убогую деревушку в лесной глуши, обеспечить себе безопасный ночлег, а на следующий день продолжить выполнение задания. Оставив за собой пепелище. Так безопаснее, ведь жители деревни могли поддерживать контакты с партизанскими бандами, а это означало вполне вероятный удар в спину.
Унтерштурмфюрер Карл Годрик Виммель выскочил из кабины, завяз в снегу и громко выругался. У него за спиной фельдфебель, покрикивая, выгонял недовольных солдат из немного согревшейся будки. Солдаты с ворчанием разворачивались в цепь, переругивались, и Карл был уверен, в душе ругали эту проклятую страну последними словами. А может не только страну, а и того, кто их сюда послал. Но ближайшее отделение Гестапо было далековато, так что пускай ворчат. Может, в бою злее будут. В конце концов, Карл командовал не изнеженными мальчиками, набранными из охраны лагерей, а обстрелянным пехотным взводом прошедшим не одну карательную операцию.
Виммель огляделся и выругался ещё раз. И причина его недовольства лежала перед ним, как на ладони. «Тоже мне, деревня» - думал Карл – «Проклятые восточные дикари живут, как медведи в берлогах. И в то время, когда лучшие части Рейха бьются с русскими, я Карл Виммель должен плутать вместе с кучкой солдат и дрянным танком по этому заснеженному и промёрзшему лесу, разыскивая такие вот клоповники». Он фыркнул. Но хуже всего, что позавчера в мелкой стычке убили проводника, и теперь Карл бродил по этому лесу, совершенно не представляя, где находится.
Он знал, почему его направляют на подобные операции. Карл хорошо говорил по-русски. В детстве отец нанял ему домашнего учителя, русского эмигранта, и оказалось, что этот язык даётся маленькому Карлу весьма легко, даже акцент был едва заметен. Но всё равно, лучше уж в окопах на передовой, чем бродить вслепую по этим лесам, ожидая пули из-за каждого дерева.
Из задумчивости его вывел громкий окрик фельдфебеля, который, как и все фельдфебели мира, крыл какого-то рядового за неуклюжесть. Карл вздохнул и достал сигарету. Деревенька и правда была не ахти. Пяток почерневших бревенчатых домов, занесённых снегом почти по самые крыши, между ними в сугробах протоптаны тропинки. И всё. Глушь. Ни электричества, ни дорог. Действительно берлоги. Как они здесь выживают? И, конечно же, мороз, проклятый мороз. Тот самый мороз, который убивал их год назад под Москвой.
Солдаты, тем временем, проваливаясь в снег по пояс, начали обходить дома, выгоняя перепуганных жителей на небольшой пятачок в центре. Карл подошёл поближе. Да уж. Жители обликом соответствовали деревне. Их и было то всего человек двадцать, одетых в какие-то драные полушубки и уродливые валенки. Женщин от мужчин можно было отличить только по платкам, повязанным на голову. Странно было, что среди селян нет ни одного ребёнка, но Карлу сейчас было не до крестьянских детей.
- Кто главный в деревне? – громко спросил он по-русски.
Из кучки людей выступил согбенный седобородый старик в ватнике и шапке ушанке.
- Я сталбыть староста – произнёс он на удивление чистым и сильным голосом.
- Если староста, определишь солдат на ночлег. Всё что скажут, выполнять. За неповиновение или сопротивление будет расстрелян каждый второй. Понятно?
Староста торопливо закивал.
- Как называется деревня?
- Да Бог его знает. Мы то сталбыть говорим деревня, да и всё тут
Виммель скривился. Ну вот, отыскали так отыскали. У этого клоповника даже названия не было. И что самое обидное сегодня ведь тридцать первое декабря. Новый год вот-вот наступит. Победоносный сорок третий, Карл усмехнулся в душе. Ну, по крайней мере, этот болтун Геббельс так его называет в своих еженедельных воплях по радио. Лично Карл никакой особой победоносности не замечал. И встречать новый год придётся в этой безымянной, забытой Богом дыре, рядом с кучкой оборванцев.
Карл снова оглядел сбившихся в кучу русских, а потом принялся громко зачитывать им стандартную муть, которую рекомендовано было оглашать в каждом населённом пункте. Ничего интересного. Про необходимость помощи солдатам фюрера, про награду за сотрудничество, про наказание за пособничество комиссарам, партизанам и укрывательство евреев. Редко когда срабатывало, но порядок есть порядок. В данном случае Карл даже не был уверен, что эти дети леса его поняли.
В конце концов, он махнул на них рукой, и заставил себя отвлечься от неприятных мыслей, занявшись текущими проблемами. Потом поругался с танкистами, у которых опять что-то там поломалось на этом проклятом морозе. «Нет ну что за страна» - думал он – «Мы пришли сюда на лучшей в мире технике, а она банально ломается от морозов зимой, либо тонет в болотах и непролазной грязи летом».
- Господин унтерштурмфюрер – приблизился к нему фельдфебель – Тут солдаты в домах проверили. Нужно чтобы вы взглянули.
- Что ещё.
- Зеркала, господин унтерштурмфюрер.
- Какие ещё зеркала?
- В каждом доме на стенах зеркала. Много. Жуть какая-то. Страшно.
- Густав, ты о чём? - Виммель удивлённо посмотрел на фельдфебеля, которого не раз видел под пулями.
- Да вы сами посмотрите. Это объяснить трудно. Ну.. В общем… Не знаю. Бесовщина не иначе.
Пожав плечами Карл зашагал к ближайшему домику.
***
- И как это понимать?! Что это такое?!
Староста постарался посильнее втянуть голову в плечи и весь как-то сжался. Но Карл не отступал:
- Отвечай! Для чего всё ЭТО!
Снова никакого ответа. А ведь нужно признаться, картина, открывшаяся перед Карлом, была и правда непонятной. Внутри убогий домишко соответствовал своему внешнему виду. Грязные стены, земляной пол, дневной свет почти не проникает в маленькие окна. Спали здесь видимо на грубо сколоченных лавках, причём даже намёка на то, что считается постельным бельём, Карл не увидел. «Это не дом, это сарай» - думал Виммель с отвращением – «Мой отец постеснялся бы хранить в таком даже лопаты, а они здесь живут». Но одна деталь была для подобного жилища совершенно неуместной. На каждой стене висели зеркала. Большие, тёмные, в тяжелых деревянных рамах, Карл насчитал их шестнадцать штук.
И обстановку это создавало довольно мрачную, даже какую-то нереальную, Карл почти физически чувствовал непонятную тяжесть. Мелькнула глупая мысль, что внутри каждого зеркала стоит и молча, с любопытством смотрит на него невидимый некто. Он даже поднёс к серебристой поверхности фонарик. И застыл, ошеломлённый открывшейся картиной. Комната разом потеряла всё своё сходство с сараем, стены исказились, потеряли границы, поплыли. Карл словно стоял в большом зале со множеством дверей, которые вели в такие же залы, а там тоже двери, и так до бесконечности. Дико искажённая перспектива давила почти что физически. Он выключил фонарик и сглотнул. Без света снова возникло ощущение чьего-то присутствия, снова кто-то смотрел в спину, но комната вернулась к своему первоначально убогому виду.
И прошедший не одну мясорубку боевой офицер, вдруг на мгновение по настоящему испугался. Испугался не конкретной опасности, а тем самым иррациональным детским страхом, когда глупое воображение рисует монстров в темных углах кладовой, жутких чудищ под кроватью, искажает контуры деревьев за окном спальни. Когда нет большего счастья, чем спрятаться под одеяло, отгородившись от этих страшных вещей.
Карл осознал, никому и никогда он не признается в том, что почувствовал только что в этой тёмной, грязной комнате увешанной странными зеркалами. Ему никогда не было стыдно говорить, что он испугался вражеского танка, что не смог встать под пулемётным огнём. Война есть вона и страх на войне явление привычное. Но здесь, здесь было нечто другое. Нечто, что рассудок понимать совершенно отказывался. Карл теперь понял, почему бывалый вояка Густав назвал это бесовщиной.
Поскорее выскочив на улицу, он некоторое время глубоко дышал, под мрачным, понимающим взглядом фельдфебеля, а потом стал допрашивать старосту.
- Для чего в домах столько зеркал?
Староста буквально задрожал всем телом и, наконец, выдавил:
- Для них.
- Для кого?
- Они так сказали. Они здесь живут. Они сказали, так нужно.
Карл с отвращением отвернулся. Фельдфебель мрачно смотрел на него. Виммель пожал плечами:
- Что?
- Господин унтерштурмфюрер….
- Да, да, Густав, я тоже думаю, что это какая-то секта. Но какое это имеет значение для нас? Переночуем, отдохнём, а завтра всё здесь будет уже несущественным.
Фельдфебель отвёл глаза.
- Таков приказ, Густав. Утром соберёшь всех местных в самый большой дом. И, как обычно.
- Слушаюсь, господин унтерштурмфюрер.
- И не нужно на меня так смотреть, Густав, мне тоже это не нравится. Но таков приказ. Это нужно родине и фюреру. И не нам это обсуждать.
- Слушаюсь, господин унтерштурмфюрер.
***
Стемнело довольно быстро. Небо затянули снежные тучи, усилился мороз. Карл разместился в доме старосты. Вместе с ним расположился Густав и трое солдат. Самого старосту выгнали к соседям, а дурацкие зеркала завесили шинелями. Хоть в печи горел огонь, и в доме было хорошо натоплено, Виммель постоянно ощущал, что мёрзнет. Но несмотря ни на что, новый год они всё же встретили. Выпили шнапсу, хорошенько поужинали и немногим более чем за полночь, Карл почувствовал, что глаза у него категорически не желают больше быть открытыми. Он растянулся на лавке и почти мгновенно уснул, поручив Густаву распределить караульные обязанности среди рядовых, а то ещё чего доброго пырнёт кто-нибудь из этих дикарей ножом.
А, заснув, провалился в странный, липкий кошмар. Кто-то пронзительно кричал. Карл шагал по полю, засыпанному горячим пеплом, ноги проваливались почти до лодыжек. А над головой горело небо.
- Не смотри – слова прозвучали громко и отчётливо, но рядом никого не было.
- Что? – Карл огляделся.
- НЕ СМОТРИ!!!!
У ног Виммеля корчился человек. Из глазниц и рта у него текла густая темно-красная кровь. Карл наклонился, захотелось помочь.
- Нельзя. Не видеть. Не говорить. Нельзя. Вечно. ВЕЧНО!!!!
Он вдруг понял, что вокруг стоят человеческие фигуры. Искореженные, почерневшие, они больше напоминали трупы, но всё же они двигались. Из глаз и ртов у них тоже текла кровь, а за спиной у каждого Карл с ужасом различил самые настоящие крылья. Обожжённые, изломанные, покрытые кровью, но крылья.
Окружившие его существа корчились, зачем-то тянули к Карлу обожжённые руки, но самым страшным было смотреть, как они безуспешно пытаются развернуть свои искалеченные крылья. Карл снова взглянул на лежащего у его ног человека. И вдруг ясно увидел его лицо. Лицо, которое Карл каждое утро видел в зеркале во время бритья, лицо Карла Годрика Виммеля. Это стало последней каплей, он побежал. А вслед ему неслось:
- Зачем?! Ты мог по-другому! Ты мог не делать! Не смотри! Не смотри!!!
Он зажимал уши, но голоса звучали ещё громче, он закрывал глаза, но почему-то видел вокруг ровные ряды колючей проволоки. И тела, горы тел сваленные за этой проволокой. Снова кто-то пронзительно кричал. Карл уже слышал такой крик. Уже видел эти горы тел. Когда был моложе. Когда считал, что выполняет свой долг так, как надлежит выполнять его каждому немцу. В Дахау. Там он видел, что нужно делать, чтобы так кричали. Там его учили этому. И он делал. А потом долго не мог спать ночами, вспоминая, как они кричат. Но всё же он научился. Многие научились.
Проснулся Карл от острого желания сходить по нужде. Сердце бешено колотилось. Он провёл рукой по липкому от пота лбу, и только после этого понял, что в доме кромешная темнота. Перед глазами всё ещё стояло горящее небо, окровавленные крылатые фигуры и эти проклятые ряды колючей проволоки.
Чувствуя злость Карл встал. Болван часовой видимо уснул, и лампа погасла. Карл снова поёжился, нет ну почему так холодно? Он вышел на улицу и тут же за домом помочился. Было ещё темно, значит, спал он недолго. Глубоко вдохнул обжигающий морозный воздух. Ну и кошмар. Видимо пить на ночь не лучшее решение.
Тучи уже разогнало, и луна ярко освещала засыпанную снегом деревеньку. Ни в одном из домов света не было. Да что же это такое? И это называется хвалёная дисциплина солдат вермахта? Завтра надо будет всыпать всем как следует. Разболтались в этих лесах. Карл собрался уже вернуться в дом и дать хорошего пинка спящему часовому, когда вдруг заметил метрах в десяти от дома, на фоне снега странный черный прямоугольник. Разгребая снег, подобрался ближе и обнаружил, что это большие деревянные двери, которые, видимо, вели в какой-то погреб. Но ведь при осмотре деревни, ему ни о каком погребе не докладывали. «Проморгали сволочи» - Карл разозлился уже всерьёз – «А если в этом погребе сейчас сидят русские солдаты? Их ведь тоже по этим лесам немало бегает, отбившихся от частей во время отступления». Нет уж, завтра кое-кто обычным выговором не отделается. Видимо, пора отправить нескольких болванов в штрафную роту, чтобы остальные задумались о том, что они не на прогулке, а очень даже на войне.
Карл взялся за железную ручку и потянул. Створки на удивление легко открылись. Смазанные. Это его насторожило. Карл вытащил пистолет, и включил карманный фонарь, который всегда носил с собой. Вниз, в темноту, вели ступени. Карл прислушался. Тихо. Обычно он не стал бы спускаться сам, но из погреба веяло таким жутким морозом, что вряд ли там могли прятаться русские. А выглядеть в глазах подчинённых дураком, который запаниковал и отправил солдат посреди ночи штурмовать погреб с квашеной капустой, ему не хотелось.
Он медленно, постоянно замирая и прислушиваясь, начал спускаться. Погреб оказался довольно глубоким, Карл насчитал двадцать девять ступенек, которые вели в просторное помещение. Слишком уж просторное для деревенского погреба. Это больше походило на подземный бункер, тем более, что стены были выложены кирпичом. «Откуда в этом лесу кирпич?» - удивился он, и обвёл помещение лучом фонарика.
Бочек с капустой тут не наблюдалось, зато все помещение заполняли странного вида стеллажи, напоминающие двухъярусные тюремные нары. И Карл почувствовал, как внутри него зашевелился какой-то комок, когда он, присмотревшись, увидел, что на этих стеллажах лежат тела. Он осторожно приблизился. Действительно на каждой полке лежит человек. Вытянувшись, словно пытается лёжа принять строевую стойку. Заметив знакомую бороду Карл поднёс фонарик поближе, и увидел деревенского старосту. Тот лежал, как и все вытянувшись в струнку, и лицо его по белизне могло соперничать со стеной. Карл понял, староста был мёртв. Ни дыхания, ни пара, который неизбежен на таком морозе. И только присмотревшись ещё внимательнее Карл, многое в своей жизни повидавший, едва не заорал от ужаса. Рот и глаза лежащего перед ним старика были крепко зашиты толстой ниткой.
Он неловко отступил и наткнулся на другие нары. Женщина. Тоже жутко белое, безжизненное лицо. И тоже плотно зашитые ниткой глаза и рот. Карл метался по погребу и осматривал каждого. Глаза и рты были зашиты у всех мертвецов. Это было ненормально. Это какая-то дикость. Что-то неправильное в этом аккуратном складе мертвецов. И староста. Как же так? Он ведь ещё пару часов назад с ним разговаривал.
Спотыкаясь о ступени, Карл бросился наверх. Фонарик и пистолет он так и не выпустил. Выскочил из погреба и замер. Деревни не было. Всё покрывал ровный белый снег, на котором пятнами выделялись грузовик, танк, и изломанные словно куклы, фигуры лежащих людей.
Карл рванул к тому месту, где был дом, и неожиданно споткнулся обо что-то лежащее в снегу. Наклонился. Посветил, и увидел белое замёрзшее лицо фельдфебеля Густава. Неподалёку лежало ещё одно тело в солдатской шинели. И ещё. Карл бешено озирался. Тел было много. Все лежали без движения, скрючившись в снегу. Как раз, на том месте, где раньше стояли избы.
И тут он увидел их. Жители деревни так же, как и днём, стояли плотной кучкой, и молча смотрели на него. Вперёд выступил староста. С абсолютно нормальными глазами и ртом, словно это и не он только что лежал в промороженном погребе. Староста улыбнулся и произнёс на чистейшем немецком языке.
- Знаете, Карл, это хорошо, что вы сюда приехали. Это очень хорошо.
Карл Виммель сделал шаг назад и поднял пистолет. Вернее попытался поднять, потому, как руки пронзила дикая боль. Он посмотрел на кисти и увидел, что те абсолютно белые, в некоторых местах даже покрыты синюшно-багровыми пятнами. «Отморозил» - с ужасом понял он – «Не было никакого дома. Мы с Густавом сидели на снегу посреди леса, и пили шнапс, встречая новый год. А потом легли спать в этот же снег. Вот почему я постоянно мёрз».
Ноги больше не держали. Он мешком опустился на землю. Ярко светила луна. Боль в руках прошла, он вообще перестал ощущать кисти. В голове было странное отупение. Над ним склонился староста, и грустно произнёс:
- Понимаете, Карл, хотя мы живём здесь очень-очень давно, но вы нам всё равно нужны. Ваши тела, ваше дыхание. Без этого, мы не чувствуем себя живыми. А это так больно, не чувствовать себя живым. Однако, как это ни печально, но нам подходят далеко не все. Вот вы подходите. Вы ведь помните, как они кричали, как боялись вас. Там, в лагере. Помните, как в те моменты вы ощущали себя всемогущим. Да, Карл, вы это помните. Вот так и мы помним, как ощущали себя всемогущими, когда смотрели из темноты на ваших предков, трясущихся от ужаса у их жалких костров. Мы ощущали себя богами, глядя на этих червей, чувствуя их жизни, их страх. Поэтому нам не подходят те, кто не испытал этого. На ком нет этой печати. А вы подходите. На вашей совести много такого, о чём вы стыдитесь вспоминать, Карл. Очень много. Поэтому вы так на нас похожи.
Голос обволакивал, погружал в полудрёму. Мысли ушли. Как и тревоги, заботы, волнения. И глядя в спокойные глаза старика, Карл улыбнулся. Потом он почувствовал, что лежит на очень твёрдой поверхности, и попытался отрыть глаза. Не получилось. Что-то мешало. Он хотел крикнуть, но рот тоже не открывался. И уже погружаясь во тьму, он услышал голос:
- У ангелов нет крыльев, Карл. Это придумали люди…
Слава мне 